400-686-5604

退出 登录 | 注册

  • 肮脏的

    ()

  • 空气

    ()

  • 使......变得

    ()

  • 摔倒

    ()

  • 烟雾

    ()

  • 捡起,拾起

    ()

  • 博物馆

    ()

  • 垃圾

    ()

  • 更多的

    ()

  • 种植,栽种

    ()

  • 垃圾桶

    ()

  • 果皮

    ()

  • 地面,地上

    ()

  • 从......搬走

    ()

  • 保持,维持

    ()

  • ()

  • 滑倒

    ()

  • 干净的,整洁的

    ()

  • 肮脏的,乱七八糟的

    ()

  • 死的

    ()

dirty air make fall smoke pick up museum rubbish more plant bin skin ground move...away from keep throw slip clean messy dead

“消灭星星”规则:请在上面横线处填入对应的单词,如果单词拼写正确,下面对应的小星星将会消失哦!

(填写完成后请在空白处点击,表示填写完毕)

单词学习

dirty

adj.恶劣的; 肮脏的; 卑劣的; 下流的
vt.弄脏,污染; 使名声受玷污;
vi.变脏,污染;
例句:Michael gave him a dirty look and walked out. 
迈克尔狠狠地瞪了他一眼然后走开了。

air

n.天空; 气氛; 空运; (简单易记的)曲调
vt.& vi.晾晒; 烘干; 播送; 广播
vt.使房间通风, 透气;
例句:The cold, misty air felt wonderful on his face. 
雾蒙蒙,寒冷的空气使他脸上感觉很舒爽。

make

vt.做,制造; 生产,制定; 使成为; 使产生
vi.开始; 尝试; 行进; 增大
n.制造; 生产量; 性格; 形状,样式
例句:For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn? 
我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。

fall

v.落下; 跌倒; 减少; 沦陷
n.落下; 瀑布; 秋天; 减少
例句:Sometimes things have to fall apart to make way for better things. 
有时候要到达谷底,才会慢慢变好。

smoke

n.烟; 吸烟;
vi.冒烟; 抽烟; 快速;
vt.用烟熏制; 吸(烟),抽;
例句:Dense smoke swirled and billowed, its rank fumes choking her. 
滚滚浓烟盘旋翻腾,恶臭味呛得她喘不过气来。

pick up

v.捡起; 接载; 学会; 逮捕
例句:The economy remains deep in recession with few signs of a pick-up. 
经济仍深陷衰退之中,几乎没有好转的迹象。

museum

n.博物馆;
例句:The museum will have a permanent exhibition of 60 vintage cars. 
这个博物馆将长期展出60辆老爷车。

rubbish

n.垃圾; 无意义的东西; 废话; 劣质的东西
vt.<英澳·非正>把…说得一钱不值,贬损…; 轻视,蔑视; 消灭,销毁;
例句:I don't know why he bothers me with this kind of rubbish. 
我不明白他为何用这种烂事来烦我。

more

adv.更,更多; 达到或处于更大的范围或程度; 此外,更加;
adj.更多的; (many)的比较级; 附加的,额外的;
pron.更多的或附加的人或事物;
n.更多; 附加,添加;
例句:I don't want any more of that heavy stuff. 
我再也不想碰那种麻烦事了。

plant

n.植物,草木; 设备; 工厂; 庄稼
vt.种植; 安,插; 建设,布置; 移民于
例句:It will produce electricity more cheaply than a nuclear plant. 
它的发电成本要比核电站低。

bin

n.箱子,容器; 二进制; 垃圾箱; (地下室)葡萄酒贮藏库
vt.把…装进贮藏库; 把…放入箱中;
例句:His dismembered body was found in a rubbish bin. 
在垃圾桶里发现了他被肢解的尸体。

skin

n.皮,皮肤; (蔬菜,水果等)外皮; 毛皮;
vt.剥皮,削皮; 擦破皮,擦伤; 欺骗;
vi.使愈合,长皮;
adj.<俚>色情的;
例句:If your skin becomes red, sore or very scaly, consult your doctor. 
如果皮肤发红、瘙痒或脱皮,要向医生咨询。

ground

n.地面,土地; 基础; 范围; 阵地,战场
vi.搁浅,停飞; 着陆;
vt.把…放在地上; 在…的基础树立上; 交给…基本知识; 使…受初步训练
v.grind的过去式和过去分词;
例句:They found a labyrinth of tunnels under the ground. 
他们发现了一处迷宫似的地道。

move...away from

移动…远离
例句:This approach was concomitant with the move away from relying solely on official records. 
这种方法是随着不再单纯依靠官方记录的做法而产生的。

keep

vt.保持; 保留; 遵守; 阻止
vi.(食品)保持新; 保持健康;
n.保持,保养; 供养,抚养; 生活,生计; 饲料;牧草
例句:Remember, keep a positive attitude and good things will happen. 
记住:保持乐观的心态,好事自然会发生。

throw

vi.投掷; 丢; 抛;
n.投掷的距离; 丢;
vt.掷(色子); 抛; 猛动(头、臂、腿); 使处于,使限于
例句:I don't rant and rave or throw tea cups. 
我不会大喊大叫或摔茶杯。

slip

vi.滑,滑脱; 犯过失,出错; (时间)不知不觉地过去; (健康状况等)变差
vt.使顺利滑动; 摆脱; 放松,松开;
n.跌倒,失足; 纸条; 失误,口误; 事故
adj.滑动的; 可拆卸的; 打有活结的;
abbr.串行线路接口协议(Serial Line Interface Protocol);
例句:Emergency workers fear that the burning ship could slip its moorings. 
急救人员担心燃烧着的船只可能会脱链滑走。

clean

adj.清洁的; 整齐的; 新的; 正派的
vt.& vi.(使)清洁; 变干净; 除去…的灰尘; 使…干净
vi.清扫;
adv.完全地,彻底地;
n.打扫;
例句:They were more concerned about the dogs' welfare than a clean getaway. 
他们更加关心那些狗的安危,而非自己如何干净利落地脱身。

messy

adj.凌乱的,散乱的; 肮脏的,污秽的; 复杂的,麻烦的,难以应付的;
例句:Applying the dye can be messy, particularly on long hair. 
涂抹染发剂可能会搞得一团糟,特别是长发。

dead

adj.死去的; 完全的; 无感觉的; 呆板的
adv.完全地; 非常; 绝对; 极度
n.死者; (死一样的)寂静; 极寒时候;
例句:"Let's invite her to dinner." — "Over my dead body!" 
“我们请她来吃晚饭吧。”——“除非我死了!”
  • dirty

    肮脏的

  • air

    空气

  • make

    使......变得

  • fall

    摔倒

  • smoke

    烟雾

  • pick up

    捡起,拾起

  • museum

    博物馆

  • rubbish

    垃圾

  • more

    更多的

  • plant

    种植,栽种

  • bin

    垃圾桶

  • skin

    果皮

  • ground

    地面,地上

  • move...away from

    从......搬走

  • keep

    保持,维持

  • throw

  • slip

    滑倒

  • clean

    干净的,整洁的

  • messy

    肮脏的,乱七八糟的

  • dead

    死的