400-686-5604

退出 登录 | 注册

  • 打电话

    ()

  • 发现,找到

    ()

  • 刚才; 仅仅

    ()

  • 片刻;瞬间

    ()

  • 等一下

    ()

  • 过来; 突然感到;

    ()

  • 恐龙

    ()

  • (电话用语)别挂断;等一下

    ()

  • 试图,努力;

    ()

  • 瘦的

    ()

  • 抱歉,对不起

    ()

  • 再见

    ()

  • 戒指,指环;

    ()

  • 湿的,潮的

    ()

  • 损坏了的

    ()

  • 挂断电话

    ()

  • 帮助

    ()

  • 拥抱

    ()

  • 做;制作;使得(make的过去式)

    ()

  • 去滑雪

    ()

  • 超市

    ()

  • 错误的

    ()

  • 怪物

    ()

  • 最后,终于

    ()

  • (get的过去式)得到

    ()

  • ()

  • 伤心地

    ()

  • 周末

    ()

  • 枫树

    ()

  • 糖浆

    ()

  • 糖果

    ()

call find just moment just a moment come over dinosaur hold on try thin sorry goodbye ring wet broken hang up help hug made go skiing supermarket wrong monster finally got lesson sadly weekend maple syrup sweet

“消灭星星”规则:请在上面横线处填入对应的单词,如果单词拼写正确,下面对应的小星星将会消失哦!

(填写完成后请在空白处点击,表示填写完毕)

单词学习

call

v.呼唤,喊叫; 召唤,叫来,召集; 下令,命令; 打电话给
n.喊叫,大声喊; 电话联络; 必要,理由; 要求
例句:Listen here, young lady. Don't you call me that! 
你给我听着,小姐。别那样叫我!

find

v.发现; 找到; 查明; 发觉
n.发现物; 被发现的人;
例句:I will return, find you, love you, marry you and live without shame. 
我会回去,找到你,爱你,娶你,活的光明正大。《赎罪》

just

adv.刚才; 仅仅,只是; 正好; 刚要
adj.公正的,合理的; 恰当的; 合法的; 正确的
例句:
If you're not satisfied with the life you're living, don't just complain. Do something about it. 
对于现况的不满,不能只是抱怨,要有勇气作出改变。

moment

n.瞬间,片刻; 时刻; 重要,紧要; [物]力矩
例句:I'll report back the moment I have located him. 
我一找到他就马上汇报。

just a moment

等一会儿;
例句:Just a moment, please. 
请稍等一会儿.

come over

过来; 突然感到; 顺便来访; 在上空[上方]经过
 
 
例句:You come over as a capable and amusing companion. 
 
          你给人的感觉是一个能干、风趣的同伴。

dinosaur

n.[生]恐龙; 守旧落伍的人,过时落后的东西;
例句:The fossils at Dinosaur Cove are embedded in hard sandstones. 
恐龙峡谷中的化石都嵌在坚硬的砂岩中。

hold on

坚持; 等一等; <口>别挂电话; 抓紧不放
例句:Jane is determined to hold on to her fortune. 
简决心要守住自己的财产。

try

vt.& vi.试图,努力; 实验; 审判; 考验
n.尝试,实验; [橄]触球,(因触球获得的)向球门踢球的权利;
变形
过去式: tried 过去分词: tried 现在分词: trying 第三人称单数: tries
例句:
Ever tried. Ever failed. No matter. Try Again. Fail again. Fail better. 
努力过,失败过,没关系,屡战屡败,屡败屡战,每一次失败都比上一次更好。

thin

adj. 薄的;瘦的;稀薄的;微弱的
vt. 使瘦;使淡;使稀疏
vi. 变薄;变瘦;变淡
adv. 稀疏地;微弱地
n. 细小部分
n. (Thin)人名;(越)辰;(柬)廷
例句:She was thin and spare, with a sharply intelligent face. 
她又高又瘦,一副精明过人的模样。
 

sorry

adj.对不起的; 无价值的,低等的; 遗憾的; 感到伤心的
例句:"I'm afraid he's ill." — "I'm sorry to hear that." 
“恐怕他生病了。”——“真是遗憾。”

goodbye

n.再见;
例句:Amy lifted her arm to wave. "Goodbye," she called. 
埃米举起胳膊挥挥手。“再见,”她喊道。

ring

 
n.戒指,指环; 铃声,钟声; 环形物; 拳击场
vt.形成环状; 环绕; 使(例如铃)响; 打电话给
vi.按铃,敲钟; 回响; 成环形;
 
 
例句:If you'd like more information, ring the Hotline on 414 3929. 
 
          如果想了解更多信息,请拨打热线电话4143929。

wet

adj.湿的; 下雨的; 懦弱的; (儿童)尿湿尿布的
n.湿地; 液体; 窝囊废; 雨天
vt.使潮湿; 把…弄湿;
例句:It's enough to make you wet yourself, if you'll pardon the expression. 
这足以吓得你尿裤子了,请原谅我这么说。

broken

adj.破碎的,打碎的; (腿,臂等)已骨折的; (线条)虚线的,断续的; 被打断的
v.打破,折断(break的过去分词); 打破(纪录); 损坏;
例句:The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places. 
生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变得更坚强。

hang up

挂上; 挂住; 使等候; 将电话筒挂上
例句:It's no use. Let's hang up and try for a better line. 
打不通。挂掉吧,找一条更好的线打吧。

help

vt.& vi.帮助; 有助于, 有利于;
vt.治疗; 避免; 招待(客人); 给…盛(饭、菜)
n.帮助; 助手; 补救办法; 有用
vi.(在餐桌旁)招待,侍应,作仆人(或店员、服务员等);
int.[呼救语]救命!;
例句:Ellery's return will help to chase away some of the gloom. 
埃勒里的归来可以驱散一些抑郁的情绪。

hug

vt.& vi.热烈地拥抱,抱住,紧抱;
vt.紧靠…走; 抱有,持有;
n.紧抱,热烈拥抱;
vi.缠紧,缚紧(某物,尤指人体);
例句:He hugged the wrong belief. 
他坚持这一错误的信念。

made

adj.…制的; (人工)做成的,拼成的; 虚构的; 保证成功的
v.使(make的过去式和过去分词);
例句:It's not about making the amazing saves. It's the little things and small things that made great gatekeepers great. 
伟大的门将不是靠神奇的扑救成就,而是靠注重小事和细节成功。

go skiing

去滑雪
例句:Keen skiers are happy to forego a summer holiday to go skiing. 
滑雪爱好者乐于利用暑期假日去滑雪。

supermarket

n.超级市场; 自动售货商店;
例句:Slow music encourages supermarket-shoppers to browse longer but spend more. 
舒缓的音乐会促使超市购物者花更长的时间浏览商品的同时花更多的钱。

wrong

adj.有毛病的,失常的; 错误的,不正确的; 不好的,不公正的; 反对的,相反的,颠倒的,背面的,里面的
adv.不对,错误,失当; 不好,不公正; 逆,颠倒,翻转; 有毛病,不舒服
n.过失,错误; 不义的行为; 不义行为; 犯罪
vt.委屈,无理地对待,诽谤;
例句:Instead of complaining about what's wrong, be grateful for what's right. 
别抱怨不好的事,要对好的事心存感恩。

monster

adj.巨大的,庞大的; (建筑物)巍峨的;
n.怪物; 恶魔,恶人; 庞然大物; 畸形,畸胎
例句:During the 1980s monster publishing houses started to swallow up smaller companies. 
20世纪80年代,一些出版巨头开始吞并一些较小的公司。

finally

adv.最后,终于; 总算; 末后; 结果
例句:At approxi-mately 11:30 p.m., Pollard finally gave his consent to the search. 
大概晚上11点半的时候,波拉德最终同意进行搜查。

got

v.得到(get的过去式和过去分词); 抓住; 说服; 受到(惩罚等)
例句:A fellow doesn't last long on what he has done. He's got to keep on delivering as he goes along.--Carl Hubbell, Baseball Player 
靠过去完成的无法让人保有成功,必须在路上持续交出成绩。

lesson

n.教训,训诫; 功课; 课程,一堂课; [宗]日课
vt.教训,训斥; 教课; 向…授课;
例句:He learned this lesson the hard way from his own personal experience. 
吃一堑长一智,他这个教训来之不易——是从他自己的亲身经历中得来的。

sadly

adv.悲哀地; 忧愁地; 令人遗憾地; 不幸地
例句:Sadly, the film is let down by an excessively simple plot. 
遗憾的是,过于简单的情节使得这部电影差强人意。

weekend

n.周末; 星期六和星期日(或略长一点的)休息时间;
vi.过周末,度周末;
adj.周末的;
变形
复数: weekends 过去式: weekended 过去分词: weekended 现在分词: weekending 第三人称单数: weekends
例句:
After a three-weekend courtship, Pamela accepted Randolph's proposal of marriage. 
经过3个周末的追求之后,帕梅拉接受了伦道夫的求婚。
 

maple

n.枫树; 淡棕色;
例句:Early settlers built frames of spruce, maple and pine. 
早期的定居者用云杉木、枫木和松木建造屋架。

syrup

n.糖浆,糖汁; 糖浆类药品; 甜蜜的情感; 果汁,甜汁
例句:For breakfast I had a thick slice of bread and syrup. 
早餐我吃了一片厚厚的涂了糖浆的面包。

sweet

adj.甜的; 愉快的,快乐的; 温柔的,亲切的; 芳香的
n.糖果,甜食; 餐后的甜点心; 甜味; 宝贝
例句:There are few things quite as sweet as revenge. 
几乎没有比复仇更爽的事情了。
  • call

    打电话

  • find

    发现,找到

  • just

    刚才; 仅仅

  • moment

    片刻;瞬间

  • just a moment

    等一下

  • come over

    过来; 突然感到;

  • dinosaur

    恐龙

  • hold on

    (电话用语)别挂断;等一下

  • try

    试图,努力;

  • thin

    瘦的

  • sorry

    抱歉,对不起

  • goodbye

    再见

  • ring

    戒指,指环;

  • wet

    湿的,潮的

  • broken

    损坏了的

  • hang up

    挂断电话

  • help

    帮助

  • hug

    拥抱

  • made

    做;制作;使得(make的过去式)

  • go skiing

    去滑雪

  • supermarket

    超市

  • wrong

    错误的

  • monster

    怪物

  • finally

    最后,终于

  • got

    (get的过去式)得到

  • lesson

  • sadly

    伤心地

  • weekend

    周末

  • maple

    枫树

  • syrup

    糖浆

  • sweet

    糖果