chopstickcoinforkblousesilverglasscottonsteelfairenvironmentalgrassleafproducewidelybe known forprocesspackproductFranceno matterlocalbrandavoidhandbagmobileeverydaybossGermanysurfacematerialtrafficpostmancapgloveinternationalcompetitoritsformclaycelebrationballoonpaper cuttingscissorslivelyfairyhistoricalheatpolishcompleteKoreaSwitzerlandMarcusPam
“消灭星星”规则:请在上面横线处填入对应的单词,如果单词拼写正确,下面对应的小星星将会消失哦!
(填写完成后请在空白处点击,表示填写完毕)
单词学习
chopstick
n. 筷子
例句:How well do you know your chopstick etiquette?
对于这些关于筷子的礼仪,你知道多少呢?
coin
n.硬币; 金属钱币; [建筑]拐角,墙角石;
vt.制造硬币; 杜撰; 创造;
例句:I pulled a coin from my pocket and flipped it.
我从口袋里掏出一个硬币,把它弹向空中。
fork
n.叉(挖掘用的园艺工具); 餐叉; 叉状物; (自行车或摩托车的)车叉子
vi.分叉; 分歧;
vt.走岔路; 叉,耙;
例句:Remove the meat with a fork and divide it among four plates.
用餐叉把肉叉走,分到4个盘里。
blouse
n.宽松的上衣; 女衬衫; 短上衣; 工装
vt.使…宽松下垂;
例句:She was wearing a white ruffled blouse and a blue velvet skirt.
她穿着一件有花边的白色上衣和一条蓝色天鹅绒裙子。
silver
n.银; 银币; 银制品; 银色
adj.银制的; 像银的; 银色的; 银白色的
vt.(在某物上)镀银; 使具有银色光泽,使变成银色;
例句:You have to do everything you can. You have to work your hardest. And if you do, if you stay positive, then you have a shot at a silver lining.
你必须全力以赴,最大限度地去努力。如果你这么做,并且保持乐观,你就会看见乌云背后的幸福线。
glass
n.玻璃; 玻璃制品; 镜子;
vt.给某物加玻璃; 反映; 使平滑如玻璃;
vi.成玻璃状;
例句:The theatre is a futuristic steel and glass structure.
这家剧院是钢筋和玻璃结构的未来派建筑。
cotton
n. 棉花;棉布;棉线
vi. 一致;理解;和谐;亲近
adj. 棉的;棉制的
n. (Cotton)人名;(英、西、葡)科顿;(法)戈登
例句:Cotton was picked and weighed up.
棉花已摘下来, 并已称重。
steel
n. 钢铁;钢制品;坚固
vt. 钢化;使冷酷
adj. 钢制的;钢铁业的;坚强的
n. (Steel)人名;(德)施特尔;(英)斯蒂尔
例句:He riveted those steel plates together.
他把那些钢板铆接在一起。
fair
adj.公平的; 合理的; 晴朗的; 美丽的
adv.公平地; 直接地; 清楚地; 正大光明地
n.集市,庙会; 商品交易会,展览会; 美人,美丽的事物;
vt.(卡通制作)顺利接合; (动作)衔接协调; (飞机)装配平整; 使(飞机接合部)平滑
vi.转晴;
例句:I have a fair idea of how difficult things can be.
我大致了解情况会有多困难。
environmental
adj. 环境的,周围的;有关环境的
例句:They are trying to widen the discussion to include environmental issues.
他们正在尽量拓宽讨论范围以纳入环境问题。
grass
n.草,青草; 草地,草坪; 告密者; 〈俚〉龙须菜
vt.用草覆盖; 使…长满草; 使…吃草;
vi.渐渐被草覆盖; 放牧;
例句:I let the horse drop his head to crop the spring grass.
我让马低下头啃吃春天的青草。
leaf
n.叶子; 页; 叶状的结构; 金属薄片
vt.& vi.翻书(报);
vi.生叶;
例句:I was shaking all over, trembling like a leaf.
我像风中的落叶一样浑身发抖。
produce
vt. 生产;引起;创作;生育,繁殖
n. 农产品,产品
vi. 生产,创作
例句:We ought to and can produce more petroleum.
我们应该并且能够生产更多的石油。
widely
adv. 广泛地
例句:This medicine is widely used.
这种药应用得很广泛。
be known for
因…而众所周知
例句:Especially as you begin to be known for your own expertise, most of them will be happy to be contacted by you.
尤其是随着你开始由于自己的专业而为人所熟知,他们大都会乐意你跟其联系的。
process
vt. 处理;加工
n. 过程,进行;方法,步骤;作用;程序;推移
vi. 列队前进
adj. 经过特殊加工(或处理)的
例句:How fast does the new computer process the data?
这新计算机处理数据有多快?
pack
n.一群; 包裹; (纸牌的)一副; 一组
vt.& vi.(把…)打包; 塞进; 拥进; (使)聚集成团
vt.挑选; 压紧; 携带; 拧紧
vi.包装; 紧挤在一起; 便于折叠收藏的; 匆忙离去(有时与 off 连用)
例句:I have tried to pack a good deal into a few words.
我尽量言简意赅。
product
n. 产品;结果;[数] 乘积;作品
例句:They touted their new product around.
他们四处兜售他们的新产品。
France
n.[地名]法国,法兰西; [姓氏]法郎士; [人名] 弗朗斯;
例句:He was well acquainted with the literature of France, Germany and Holland.
他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。
no matter
不论怎样;不要紧
例句:The effect of pushing the button is the same no matter who does it.
不论是什么人去按电钮, 其效果都是一样的。
local
n. [计] 局部;当地居民;本地新闻
adj. 当地的;局部的;地方性的;乡土的
例句:Every evening the local people perambulate around the park.
每天晚上,当地居民常在这公园里散步。
brand
vt. 铭刻于,铭记;打烙印于;印…商标于
n. 商标,牌子;烙印
n. (Brand)人名;(英、德、俄、西、意、罗、葡、捷、芬、瑞典、匈)布兰德;(法)布朗
例句:Amtrak's eVouchers are perhaps the worst product introduced by a major travel brand in recent memory.
Amtrak的evouchers也许是最糟糕的产品在最近的记忆中的一个主要旅游品牌介绍。
avoid
vt. 避免;避开,躲避;消除
例句:It was adjudged wise to avoid war.
避免战争被认为是明智的。
handbag
n. 手提包
例句:A man twitched the handbag from her hand.
一个人从她手中抢走了手提包。
mobile
adj. 可移动的;机动的;易变的;非固定的
n. 移动电话
例句:And in this mobile world, you have to carry it along with you.
在这个流动的世界里,你还得一直带着它们。
everyday
adj. 每天的,日常的
n. 平时;寻常日子
例句:She cooks and washes everyday.
她每天煮饭洗衣。
boss
n. 老板;首领;工头
vt. 指挥,调遣;当…的领导
vi. 当首领,发号施令
n. (Boss)人名;(英、法、德、西、瑞典)博斯
例句:He was found to huddle by his boss.
他的老板发现他在上班时打盹儿。
Germany
德国(欧洲国家);
例句:He was well acquainted with the literature of France, Germany and Holland.
他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。
surface
n. 表面;表层;外观
adj. 表面的,肤浅的
vi. 浮出水面
vt. 使浮出水面;使成平面
n. (Surface)人名;(英)瑟菲斯
例句:Apply varnish to the surface.
把清漆涂在表面。
material
adj. 重要的;物质的,实质性的;肉体的
n. 材料,原料;物资;布料
例句:She pinned the material together.
她把材料别在一起。
traffic
n.交通,运输量; (非法的)交易; 通信量; 交际
vt.用…作交换; 在…通行;
vi.交易; 买卖;
例句:The volume of scheduled flights is straining the air traffic control system.
定期航班的数量正让空中交通指挥系统不堪重负。
postman
n.邮递员,邮差;
例句:I remembered a particular story about a postman who was a murderer.