400-686-5604

退出 登录 | 注册

  • 站台

    ()

  • 会议; 聚会;

    ()

  • 错过

    ()

  • 关闭;关上

    ()

  • 锁; 水闸,

    ()

  • 简单的;易做的

    ()

  • 任何人

    ()

  • ()

  • 戒指,指环;

    ()

  • 乘客;旅客

    ()

  • 地址

    ()

  • 文字

    ()

  • 正文消息;

    ()

  • (尤指)夫妻;两人;两件事物

    ()

  • 三两个

    ()

  • 真实地;事实上

    ()

  • 完成(困难的事);应付(困难局面)

    ()

  • 不快乐的

    ()

  • 关掉

    ()

  • 点菜

    ()

  • 为…忧虑

    ()

  • 生意;商业

    ()

  • 出差

    ()

  • 沙发

    ()

  • 小吃

    ()

  • 子夜,午夜

    ()

  • 醒来

    ()

  • 交上

    ()

  • 空的;空洞的

    ()

  • 不能的

    ()

  • 整天; 一天到晚

    ()

  • 燃烧;烧

    ()

  • 一杯,满杯

    ()

  • 任务;工作

    ()

platform meeting miss shut lock simple anybody clock ring passenger address text text message couple a couple of actually manage unhappy turn off order be worried about business on business sofa snack midnight wake up hand in empty unable all day long burn cup task

“消灭星星”规则:请在上面横线处填入对应的单词,如果单词拼写正确,下面对应的小星星将会消失哦!

(填写完成后请在空白处点击,表示填写完毕)

单词学习

platform

n.台; 站台; 平台; 纲领
v.把…放在台上; 为…设(平)台; (在台上)演讲;
 
 
例句:.
          PLATFORM is an alliance of more than 80 rail-user groups. 
 
           PLATFORM公司是80多个铁路用户组的联盟。

meeting

 
n.会议; 聚会; 汇合点; 运动会
v.相遇( meet的现在分词); 相识; 开会; 接触(某物)
变形
 
 
例句:We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back. 
 
          我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。

miss

n.(用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐; 女士; 失误;
v.漏掉; 错过(机会); 思念; 没遇到
例句:At Miss Garbo's request there was a crema-tion after a private ceremony. 
应嘉宝小姐的要求,在私人悼念仪式结束后将进行火葬。

shut

vt. 关闭;停业;幽禁
vi. 关上;停止营业
n. 关闭
adj. 关闭的;围绕的
n. (Shut)人名;(俄)舒特;(中)室(广东话·威妥玛)
例句:She banged the door shut. 
她砰地把门关上了。

lock

n.锁; 水闸,船闸; (机器部件等的)锁定; 一把,一撮
vt.锁上; 锁好,关好; 使固定; 隐藏
vi.卡住,不动; 纠结; 僵硬不动;
 
例句:She shrugged a stray lock of hair out of her eyes. 
 
            她把一缕散发从眼前甩开。

simple

adj. 简单的;单纯的;天真的
n. 笨蛋;愚蠢的行为;出身低微者
n. (Simple)人名;(法)桑普勒
例句:It all boils down to one simple fact. 
归结起来是一个简单的事实。

anybody

pron. 任何人
n. 重要人物
例句:You should have a try, don't swallow anybody. 
不要轻信任何人,你得亲自去试一试。

clock

n.钟,时钟; 计时器; 秒表; 仪表
vt.记录(时间或速度); 测…的速度;
vi.打卡; 记下时间;
例句:It was just gone 7 o'clock this evening when I finished. 
今晚我做完的时候刚过7点。

ring

 
n.戒指,指环; 铃声,钟声; 环形物; 拳击场
vt.形成环状; 环绕; 使(例如铃)响; 打电话给
vi.按铃,敲钟; 回响; 成环形;
 
 
例句:If you'd like more information, ring the Hotline on 414 3929. 
 
          如果想了解更多信息,请拨打热线电话4143929。

passenger

n. 旅客;乘客;过路人;碍手碍脚的人
例句:He picked up a passenger's bag. 
他偷了一位乘客的皮包。

address

n.地址; 通信处; 演说; 称呼
v.写姓名地址; 演说; 向…说话; 称呼
例句:Someone cranked up the volume of the public address system. 
有人调大了公共广播系统的音量。

text

n.文本,原文; 课文,教科书; 主题; 版本
v.发短信;
例句:David wanted to make several deletions and additions to the text. 
戴维想对文本进行几处增删。

text message

正文消息;
 
 
例句:Send a text message to this number to vote. 
 
             请发短信到此号码参加投票。

couple

n. 对;夫妇;数个
vi. 结合;成婚
vt. 结合;连接;连合
n. (Couple)人名;(法)库普勒
例句:He rented the house out to a young couple. 
他把这所房子租给一对年轻的夫妇。

a couple of

三两个…;一对…
 
 
例句:Whereas if only I and a couple of other people like it, then it must be really something special. 
            然而,如果只有我自己和几个别的什么人喜欢,那么它一定真的很特别了。

actually

adv. 实际上;事实上
例句:Actually there is no need to upstaff. 
实际上没有必要增加员工。

manage

vt. 管理;经营;控制;设法
vi. 处理;应付过去
例句:Can you manage without help? 
你能无需帮助而自己设法干吗?

unhappy

adj.不幸的,悲惨的; 不快乐的; 不恰当的; 不凑巧的
例句:I don't want him to feel forsaken and unhappy. 
我不想让他感到被抛弃而不快乐。

turn off

(把…)关掉; 完成; 解雇; 转向
例句:
I have to get up and turn off the radio. 
我必须起床关上收音机。

order

n.命令; 秩序; 规则,制度; 次序
vt.命令; 订购; 整理;
vi.下订单;
例句:The waiter returned with their order and Graham signed the bill. 
侍者把他们点的餐端了过来,格雷厄姆签了单。

be worried about

为…忧虑,烦恼的;
 
例句:I hate that they should be worried about trifles. 
 
             真遗憾,他们竟为区区小事发愁.

business

n. 商业;[贸易] 生意;[贸易] 交易;事情
例句:He drummed up some business for our company. 
他为我们公司拉到了一些生意。

on business

adv.出差; 因公;
 
 
例句:I'm here on business. 
 
             我到这儿来办公事。

sofa

n.沙发;
例句:They sprawl at ease across the sofa, arms draped over the back. 
他们惬意地躺在沙发上,胳膊搭在后面。

snack

n.快餐,点心; 加餐;
vi.吃快餐;
例句:Kiwi fruit are just the thing for a healthy snack. 
猕猴桃正是健康的小点心。

midnight

n. 午夜,半夜12点钟
adj. 半夜的;漆黑的
例句:We lingered on until after midnight. 
我们一直呆到午夜之后才离去。

wake up

醒来 ; 活跃起来; 引起注意; (使)认识到
 
 
例句:Strangely enough, you will automatically wake up after this length of time. 
 
              奇怪的是,过了这样一段时间你就会自己醒来。

hand in

交上; 递交; 呈送; 把…扶上车
 
 
例句:I saw them making their way, hand in hand, down the path. 
 
           我看到他们手拉手沿着小路往前走去。

empty

adj. 空的;无意义的;无知的;徒劳的
vt. 使失去;使…成为空的
vi. 成为空的;流空
n. 空车;空的东西
例句:He hurtled his empty gun at my face. 
他把空枪猛地朝我的脸上投来。

unable

adj.  不能的,不会的; 无能力的,不熟练的; 不能胜任的; 〈罕,诗〉弱,无力的
 
 
例句:Many areas in the country'sinterior are unable to report Aids cases immediately. 
 
             该国内地的很多地区无法即时报告艾滋病病例。

all day long

adv.整天; 一天到晚; 终天; 成日
例句:
I didn't so much as catch sight of him all day long. 
我一整天都没见他人影。

burn

vt.& vi.& link-v.(使)燃烧;
vt.& vi.使用某物为燃料; 烧毁; 烧坏; 烧伤
n.烧伤,烧痕;
例句:The power stations burn coal from the Ruhr region. 
发电站烧的煤产自鲁尔地区。

cup

n.杯子; 一杯(的量); (胸罩的)罩杯; 优胜杯
vt.使(手)窝成杯状; 使(双手)成圆状托起; 为…拔火罐;
例句:My wife was tucked up in bed with her cup of cocoa. 
我老婆端着一杯热可可窝在床上。

task

vt. 分派任务
n. 工作,作业;任务
例句:She breezed through the task. 
她轻快地完成了任务。
  • platform

    站台

  • meeting

    会议; 聚会;

  • miss

    错过

  • shut

    关闭;关上

  • lock

    锁; 水闸,

  • simple

    简单的;易做的

  • anybody

    任何人

  • clock

  • ring

    戒指,指环;

  • passenger

    乘客;旅客

  • address

    地址

  • text

    文字

  • text message

    正文消息;

  • couple

    (尤指)夫妻;两人;两件事物

  • a couple of

    三两个

  • actually

    真实地;事实上

  • manage

    完成(困难的事);应付(困难局面)

  • unhappy

    不快乐的

  • turn off

    关掉

  • order

    点菜

  • be worried about

    为…忧虑

  • business

    生意;商业

  • on business

    出差

  • sofa

    沙发

  • snack

    小吃

  • midnight

    子夜,午夜

  • wake up

    醒来

  • hand in

    交上

  • empty

    空的;空洞的

  • unable

    不能的

  • all day long

    整天; 一天到晚

  • burn

    燃烧;烧

  • cup

    一杯,满杯

  • task

    任务;工作