400-686-5604

退出 登录 | 注册

  • 南瓜;

    ()

  • 秋天

    ()

  • 橘子,橙子,橘色的

    ()

  • 凉的,凉爽的

    ()

  • ()

  • 马铃薯,土豆

    ()

  • ()

  • 那些

    ()

  • 这么; 同样

    ()

  • 这些

    ()

  • 什么

    ()

  • 苹果

    ()

pumpkin autumn orange cool pear potato are those so these what apple

“消灭星星”规则:请在上面横线处填入对应的单词,如果单词拼写正确,下面对应的小星星将会消失哦!

(填写完成后请在空白处点击,表示填写完毕)

单词学习

pumpkin

n.南瓜; 南瓜的果肉,南瓜囊; 〈俚〉重要人物;
变形
 
例句:Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving. 
 
          南瓜馅饼是美国传统的感恩节食物。

autumn

n.秋; 秋天; 成熟期; 渐衰期
adj.秋天的; 秋季的;
例句:This could be the feel-good movie of the autumn. 
这可以称得上是今秋令人赏心悦目的影片了。

orange

n.桔子,橙子; [植]桔树; 橙色; 桔色
adj.橙色的; 橘色的; 桔红色的;
例句:Would you like a piece of orange? 
你想吃瓣橘子吗?

cool

adj.冷静的; 凉爽的; 一流的; 孤傲冷漠的
vt.& vi.(使)变凉; (使)冷静,使冷却; 变凉,冷却; 平息
n.凉气,凉快的地方; 凉爽,凉爽的空气;
例句:Northbridge is a cool, calculating and clever criminal who could strike again. 
诺思布里奇是个头脑冷静、诡计多端、阴险狡诈的罪犯,他可能还会犯案。

pear

n.梨(树); 梨树;
例句:In gardens, cankers are most prominent on apples and pear trees. 
花园里,苹果树和梨树患枯枝病最明显。

potato

n.马铃薯, 土豆,洋芋; 土豆块茎;
例句:The potato cakes should be crisp outside and meltingly soft inside. 
土豆饼应该外面酥脆,里面嫩软.

are

vi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
n.公亩(等于100平方米);
例句:The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places. 
生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变得更坚强。

those

adj.& pron.that的复数;
adj.那些的,那;
n.那,那个( that的名词复数); (指较远的人或事物)那; (指已提到过或已知的人或事物)那; (特指)那
例句:The happiest are not those who own all the best things, but those who can appreciate the beauty of life. 
最幸福的人们并不一定什么都是最好,只是他们懂得欣赏生活的美好。

so

adv.这样; 很; (表示程度)这么; 同样
conj.(表示因果关系)因此; (表示目的)为了; (引出下文); (认为某事无关紧要,尤用于反驳他人的指责时)(口语)
pron.如此; 这样; 大约; 左右
int.[表示同意、赞成等] 好啦,就这样吧!停下!(停住)别动!; [表示惊讶、冷淡等] 哦; 真的吗;
adj.真的; 事实如此的; 如此的; 整齐的
例句:
Failure is never quite so frightening as regret do. 
比失败更令人恐惧的是懊悔。
 

these

adj.这些的;
pron.这些;
例句:Issues such as these were not really his concern. 
他其实并不关心诸如此类的问题。

what

pron.(用以询问某人或某事物的词)什么,多少; …的事物;
adj.…的(事物或人);
adv.(用于感叹句中);
int.(用以表示不相信或惊奇); (用以表示未听清楚对方说的话);;
例句:
For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn? 
我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。
 

apple

n.苹果; 苹果树; 苹果公司;
例句:What will be the effect of the alliance between IBM and Apple? 
若IBM公司和苹果公司联手将会有什么效果呢?
  • pumpkin

    南瓜;

  • autumn

    秋天

  • orange

    橘子,橙子,橘色的

  • cool

    凉的,凉爽的

  • pear

  • potato

    马铃薯,土豆

  • are

  • those

    那些

  • so

    这么; 同样

  • these

    这些

  • what

    什么

  • apple

    苹果